sábado, 11 de agosto de 2018

CÓDIGO CIVIL. ARTICULO 2530. SUSPENSIÓN DE LA PRESCRIPCIÓN ORDINARIA


CÓDIGO CIVIL COLOMBIANO. ARTICULO 2530.  SUSPENSIÓN DE LA PRESCRIPCIÓN ORDINARIA-.  Artículo modificado por el artículo 3 de la Ley 791 de 2002:

"La prescripción ordinaria puede suspenderse sin extinguirse; en ese caso, cesando la causa de la suspensión, se le cuenta al poseedor el tiempo anterior a ella, si alguno hubo.

La prescripción se suspende a favor de los incapaces y, en general, de quienes se encuentran bajo tutela o curaduría.

Se suspende la prescripción entre el heredero beneficiario y la herencia.

Igualmente se suspende entre quienes administran patrimonios ajenos como tutores, curadores, albaceas o representantes de personas jurídicas, y los titulares de aquellos.

No se contará el tiempo de prescripción en contra de quien se encuentre en imposibilidad absoluta de hacer valer su derecho, mientras dicha imposibilidad subsista."






COLOMBIAN CIVIL CODE. ARTICLE 2530. SUSPENSION OF THE ORDINARY PRESCRIPTION. Article modified by article 3 of Law 791 of 2002:



"Ordinary prescription can be suspended without being extinguished, in which case, the cause of the suspension ceases, the possessor is told the time before it, if any.



The prescription is suspended in favor of the incapacitated and, in general, of those who are under guardianship or curatorship.



The prescription between the beneficiary heir and the inheritance is suspended.



Likewise, it is suspended among those who administer foreign patrimonies as tutors, curators, executors or representatives of legal persons, and the owners of those.



The statute of limitations will not be counted against those who are in absolute impossibility to assert their right, as long as said impossibility persists. "
💬